My New Animal Friend
Written by Elsa warnick
Illustrated by Claudia Hart
6살 아가가 어릴때부터 읽었다며 좋아하던 책:)
나는 이 책의 아기 그림이 제일 호러스러웠다...
할머니가 만들어주신 누비이불(Quilt)을 좋아하는 베이비가 밤마다 괴물을 만나는 내용이다.
알고보니 작은 인형이었다는..ㅎㅎ
*Daylight: (낮의) 햇빛,일광
What I like to look at most is my animal quilt.
내가 가장 보고 싶은 것은 나의 동물 이불이다.
it has squares sewn together.
그것은 네모나게 꿰매어져 있다.
but there's another animal that comes at night.
밤에 오는 다른 동물이 있어
I hear him tip-toe into my closet.
나는 그가 내 옷장 안으로 발끝으로 들어가는 소리를 듣는다.
*tip-toe: 발끝으로 살금살금 걷다
He never comes till dark, and he stays in there all night.
그는 어두워질 때까지 절대 오지 않고, 밤새도록 그 안에 머물러 있다.
I hear the floor squeak when he is tip-toeing.
그가 발끝으로 발끝을 디딜 때 마루에서 삐걱거리는 소리가 들린다.
*squeak: (그렇게 크지 않게) 끽[찍] 하는 소리를 내다
sometimes he bangs into the doorknob.
때때로 그는 문 손잡이에 머리를 박는다.
*bangs into something: (실수로) ~에 쾅 하고 부딪치다
after his bumping and banging, I don't make a sound.
그가 부딪치고 쾅쾅 부딪친 후, 나는 아무 소리를 내지 않는다.
*Bump: (~에) 부딪치다, 쿵,탁(단단한 것에 부딪치는 소리)
I put my head under the blanket so I can't hear him.
나는 그의 말이 들리지 않도록 이불 속에 머리를 넣었다.
then I pull it out again.
그리고 나서 다시 이불을 들어올린다.
I'm afraid he doesn't want to be stuck in the closet.
나는 그가 벽장에 갇히는 것을 원하지 않을까 봐 걱정된다.
*stuck: (~에 빠져) 움직일수 없는, (불쾌한 상황, 장소에) 갇힌
maybe he wants to pounce on my bed.
내 침대를 덮치고 싶어할지도 몰라
*pounce: 공격하거나 잡으려고 확 덮치다[덤비다]
I hear his fur brush against my clothes in the closet.
나는 옷장에서 그의 털이 내 옷에 스치는 소리를 듣는다.
*furry: 털로 덮인
'영어원서 읽기' 카테고리의 다른 글
The dreaming Dog 간단 해석 (0) | 2020.04.18 |
---|---|
Snow 간단 해석 및 노부영 정리 (0) | 2020.04.18 |
That’s not my hedgehog 간단 해석 및 낭독영상 (0) | 2020.04.18 |
The Animal Boogie 간단 해석 및 노부영 및 낭독영상 (0) | 2020.04.08 |
[look & see] A Circus of Colors! 해석 (0) | 2020.04.07 |
댓글