본문 바로가기
영어원서 읽기

Puff, the magic dragon 해석, 단어, 팝송 정리

by harumood 2020. 8. 17.
반응형

Puff, the magic dragon

Puff, the magic dragon

마법 용, 퍼프

 

Peter Yarrow Lenny Lipton

with paintings by Eric Puybaret

 

어디서 노부영을 듣자마자 너무 익숙한 노래여서 깜짝 놀란 책.

Peter, Paul and Mary 라는 3인조 밴드가 만든 60년대에 미국에서 히트친 포크송이라고 한다.

 

책의 내용

 

마법을 부리는 용, ‘퍼프’는 바닷가에서 살았어요.

‘허날리’라는 곳, 가을 안내가 자욱한 속에서 뛰어 놀았죠.

꼬마 ‘재키 페이퍼’는 그런 장난꾸러기 퍼프를 좋아했었죠.

그에게 노끈과 밀랍, 그리고 여러가지 멋진 물건을 갖다 주었죠. 오!

 

둘이서는 함께 바람에 부풀어 오른 돛을 단 보트를 저어 여행을 떠나곤 했죠.

재키는 퍼프의 커다란 꼬리에 높이 앉아 망루를 지켰구요.

그들이 가는 곳마다 고귀한 왕과 왕자들이 기꺼이 머리 숙여 경의를 표했곤 했어요.

퍼프가 으르릉대며 콧김을 내 뿜으면 해적선은 깃발을 내리곤 했죠. 오!

 

용은 영원히 살지만 어린이는 어른이 되죠.

알록달록한 날개와 커다란 고리는 다른 장난감들에 자리를 내 주고요.

어느 우울한 밤에 바로 그 일이 벌어졌어요. 재키 페이퍼가 더 이상 오지 않는 거예요.

무척이나 힘센 용 퍼프가 그 용맹한 으르렁 소리를 멈추고 말았어요.

 

용의 머리가 슬픔에 잠겨 고개를 숙이고 녹색 비늘이 비 오듯 떨어졌네요.

퍼프는 더 이상 체리 레인 길 따라 놀러 가지도 않았어요.

평생 갈 우정 없이는 퍼프는 용감해 질 수 없었죠.

그래서 용맹한 용 퍼프는 슬퍼하며 동굴로 들어갔어요..오!

 

단어 정리

 

Puff : 용이 콧김을 내 뿜을 때 나는 소리

frolick : 떠들며 노는 모습

rascal : 악한 (개구장이, 장난꾸러기)

string: 노끈

sealing wax: 밀랍

fancy stuff : 멋진 물건

billow : 바람에 부풀어 오르다

on a boat with billowed sail :

돛에 바람을 잔뜩 머금은 보트를 타고

 

Pirate ships would lower their flags when Puff roared out his name

무서운 용이 으르렁대며 ‘puff!’하고 콧김을 내 뿜으면 해적도 깃발을 내리고 쩔쩔맸다

 

gigantic: 거대한

lookout : 망루

perch : 횃대, 좁고 약간은 불안한 자리에 앉았다

Jackie kept a lookout perched on Puff’s gigantic tail

Noble : 귀족의

bow : 절하다, (고개를)숙이다

whene'er = WHENEVER

 

Painted wings and giant rings make way for other toys

알록달록한 날개와 커다란 고리는 다른 장난감들에 자리를 내 주었다.

 

ceased : 그만두다

fearless : 두려움이 없는

bent : 구부러진

sorrow : 슬픔

lifelong : 평생 동안의, 일생의

slipped : 미끄러지다

 

 

 

 

Puff, the magic dragon 팝송

 

 

Puff, the magic dragon 낭독 영상

 

반응형

댓글