Frozen 2 (Touch and feel forest)
On a crisp autumn day, Olaf sets off to explore the magical Enchanted Forest.
상쾌한 가을날, 올라프는 마법에 걸린 숲을 탐험하기 위해 출발한다.
*crisp: (기분좋게) 바삭바삭한,상쾌한
*set off: 출발하다
*Enchanted: 마법에 걸린
Olaf is careful to be quiet as he moves past them so he doesn't wake them up.
올라프는 지나갈 때 그들을 깨우지 않도록 조용히 하도록 조심한다.
Olaf sees a small salamander with spots resting on a log.
올라프는 통나무 위에 점무늬가 있는 작은 도롱뇽을 본다.
*salamander: 도룡뇽
*log: 통나무
This is no ordinary salamander-it's a special Fire Spirit in disguise!
이것은 평범한 도롱뇽이 아니다. 변장한 특별한 불 정령이다!
*Spirit: 정신, 영혼
*disguise: 변장[가장]하다
Through a clearing, Olaf sees a flowing brook.
숲속의 빈터에서 올라프는 흐르는 개울을 본다.
*clearing: (숲 속의) 빈터
*flowing: 흐르는, 물 흐르는 듯한, 거침없이 이어지는
*brook: 개울
This powerful spirit looks like a horse and guards the water.
이 강력한 정신은 말처럼 생겼고 물을 보호한다.
*guards: 지키다, 보호하다, 경비를 보다
On his way back Arendelle, Olaf discovers a pile of colorful autumn leaves.
올라프는 아렌델로 돌아오는 길에 알록달록한 단풍 더미를 발견한다.
He jumps into it with glee as Gale, the invisible Wind Spirit, swirls the leaves around to Olaf's delight.
울라프가 그것 속으로 뛰어들자, 눈에 보이지 않는 바람의 영혼 게일이, 즐거워하는 울라프 주변을 나뭇잎으로 빙글빙글 감싸 안는다.
*glee: 신이 남, 큰 기쁨, 환희
*swirls: 빙빙 돌다, 소용돌이치다
*delight: 기쁨, 큰 기쁨, 많은 기쁨을 주다.
'영어원서 읽기' 카테고리의 다른 글
[look & see] A Circus of Colors! 해석 (0) | 2020.04.07 |
---|---|
Isn’t it Time? by Judy Hindley 간단 해석 (0) | 2020.04.05 |
Quick as a Cricket 단어정리 및 낭독영상 (0) | 2020.03.31 |
Piggy book, Anthony Browne 모두가 웃지만 그녀는 웃지 못하는 이유 (0) | 2020.03.30 |
Winnie the Witch by Valerie Thomas and Korky Paul 간단해석 및 낭독영상! (0) | 2020.03.25 |
댓글