The Story of the Little Mole Who knew it was None of his Business
과연 누가 자신의 머리 위에다 똥을 쌌는지 알아 낸 작은 두더지의 이야기.
Werner Holzwarth/Wolf Erlbruch
Me? No, how could I?
나? 아니야, 내가 어떻게 그럴 수 있겠냐?
Five big fat horsey apples plopped down within a hair’s breadth of the mole.
사과처럼 생긴 다섯 개의 크고 굵은 말똥이 두더지 바로 코 앞에 쿵 하고 떨어졌다.
He saved himself with a daring leap
그는 재빨리 자리를 피했다.
The little mole found them almost appealing
작은 두더지는 염소의 똥이 마음에 들었다.
Keep nice and still
참을성을 갖고 움직이지 말고 가만히 있어봐
How mean
이런! 이게뭐야!
*Poke: (머리, 손가락)을 내밀다
*underground: 지하의
*whether: 인지 아닌지
*Landed: 착지했다
*Mean: 보잘것 없는, 야비한
*Shortsighted: 근시(안)의
Dove - splish, plish: 철썩
*Dove: 비둘기
*Moist: 축축한, 습한
*Blob: 얼룩, 오점
*Right: 바로
*Splash: (물,흙탕)을 튀기다
Horse - flump, plump : 쿠당탕
*Graze: 풀을 뜯다
*Pasture: 목장, 목초지
*Horsey: (=horsy) 말의
*Plop: (쿵) 하고 소리 내다
*Hair’s breadth: 털끝 만큼의, 아슬아슬한
*Within a hair’s breadth : 하마터면 ~할 뻔하여
*Breadth: 폭, 넓이(width)
*Impress: 인상 깊다
Rabit - rat-a-tat-tat : 타타타
*Hare: 산토끼
*Bean: 콩
*Shot: 쏘다 shoot의 과거형
*Daring: 두려움을 모르는, 대담한
*Leap: 뜀, 도약
Goat - plippety plop : 오동당동당
*replied: 대답했다
*Toffee: 타피(캔디의 일종)
*Colored: 채색된
*Tumble: 구르다, 굴러 떨어지다
*Appeal: 호소하다, 마음에 들다
Cow- kersplosh : 쫘르륵
*Cud: 되새김질거리
*Brownish: 갈색을 띈
*Flop: 털썩 떨어지다
*Pile: 더미
*Relieve: ~을 안심시키다
Pig - plop, splat : 뿌지직
Mole- pling : 슝
*Excitedly: 기쁘게
*Still: 가만히, 움직이지 않고
*Pause: 멈춤
*Clear: 명확한
*Butcher: 푸줏간, 정육점
*Quick as a flash: 순식간에
*Kennel: 개집
*Satisfy: 만족시키다
*Hole: 구멍
낭독 영상
'영어원서 읽기' 카테고리의 다른 글
A Monster Mistake 간단 해석 (0) | 2020.04.29 |
---|---|
Who stole the cookies from the cookie jar? 어? 이 책 좀 재밌는데?! (0) | 2020.04.28 |
Joseph Had a Little Overcoat 간단해석 (0) | 2020.04.23 |
Grandpas are for finding worms 간단해석 (0) | 2020.04.23 |
I’m a Little Teapot 간단 해석 (0) | 2020.04.23 |
댓글