본문 바로가기
영어공부(17.08.15~ing)

영감프로젝트; 영어회화 복습하기(유튜브로 영어공부)

by harumood 2017. 11. 11.
반응형

하루에 한문장씩 누적 연습하는 영감프로젝트!


한문장 한문장이 쌓여서 벌써 이만큼이나 모였다!



약 8주동안 진행된 내용이다.


유튜브에서 발췌된 영상을 보며 Sasha와 똑같이 발음하려고 고군분투하였다.


처음엔 정말 안되다가도 매일매일 복습하고 반복을 하니 안되던 발음들도 조금씩 나아졌다.


어제를 마지막으로 House Tour의 전체문장을 재녹음하는데, 정말 처음엔 너무 길어서 


어떻게 하나~ 싶었는데 다시 계속 연습하니까 된다.


영어공부는 참 정직하다^^.


아래는 내가 외운 문장들...


딕테이션, 듣기, 말하기가 핵심이다.


호랑이샘이 억양, 강세, 리듬 등을 지속적으로 잡아주고, 


나는 나름 고친다고 고치고, 혀를 굴린다고 굴려 연습했다...ㅎ


물론 매우 미흡하지만 더 나아질 것이다!!!



3개월째 영감을 하면서 중간에 너무 발음이 안될 때는 패닉이 왔지만, 그래도 이끌어주는 샘이 있어서 잘 넘어간 것 같다.



이번엔 꼭 될때까지, 나의 English Bubble 이 터질때 까지!! 계속 할것이다.




[9월 25일~11월 10일]  House Tour


Hey guys, it's Sasha.

And today, I'm bringing you all the very requested house.

And by very requested, l mean very requested.

And before we get into it, l wanted to point out that in noway am I trying to brag.

So please do not think that. I'm very grateful for everything.

So, Without further ado, let's just go ahead and get started!

So, come on in~!


얘들아 안녕, Sasha야.

오늘 정말 요청 많이 받은 집 구경 가져왔어.

요청 많이 받았다는 건, 정~말 많이 받았다는거야. (요청 댓글 띄움)

본격적으로 들어가기 전에, 내가 자랑하려는 게 아니라는 걸 확실히 하고 싶어. 

그러니 그렇게 생각하지 말아줘. 난 모든 것에 정말 감사해.

그럼 더 이상 지체하지 말고, 어서 시작하자. 들어와!


여기서는 내가 very 라는 단어를 너무 정직하게 발음해서 붸리붸리 혀를 굴려서 연습을 해야만 했다. >_<




So, this is what you see right when when you enter the house.


We've got the couches, and the pool table, and this is where we'll hang out when we have family and friends over.


So, that is all for this room and now you can follow me down this hallway towards the bedrooms.


So here we have my room and my brother's room. But we're gonna start by going into his room.


여기는 집에 들어오면 바로 보이는 곳이아.

파들 있고, 당구대가 있어서 가족과 친구들이 놀러오면 여기서 놀아.


이 방은 그게 전부야. 이제 방으로 이어지는 복도를 따라와.

여기 내방이랑 남동생 방이 있어. 동생 방 먼저 보는 걸로 시작할게.



room....한국식으로 룸..이랬다가 ㅋㅋ 루움 혀를 굴려서 ㅋㅋ

유튜브로 R 발음 영상도 꽤 찾아봤지만.. 나아질듯 안나아짐ㅜㅜ



So, above me we have some fun little monkey bars, and these connect up to his loft which should be pretty familiar if you've seen my room tour.


But one thing did change. He actually got the rope ladder.


And in the loft we got the door that connects to my room.


And that is just about it for his room, and now we're in the bathroom which then connects to my room.


그래서, 위에 재미있는 작은 정글짐이 있는데, 나의 방 투어를 봤다면 꽤 익숙한 그의 다락에 연결되어 있어.


하지만 한가지 변한게 있어. 그에게 실제 밧줄 사다리가 생긴거야.


그리고 다락에는 내 방으로 연결되는 문이 있어.

이 방은 그게 다이고, 여기에 내 방으로 연결되는 화장실이 있어.


의식을 하고 녹음하지 않으면 또 정직하게 룸.. 루움...마의 루움..ㅋㅋ

Which 발음 윗ㅊ~발음

pretty 인데 발음하니 f 발음을 내서 p발음을 정확히 해야함ㅋ

change 역시 췌인지 라고 해야했다.

넘나 정직한 나란 한국인..ㅋㅋ



So in here we have my papasan chair, the rope ladder, and then this door which leads to my closet.


Above me we also have the loft with the door that connects to my brother's room, and that is all for my room.


And now we can go across the hallway into the laundry room.


So this is pretty self-explanatory. We've got the washer, the dryer, and that's it.


여기 내 파파산 의자 있고, 밧줄 사다리, 그리고 내 옷장으로 가는 문이 있어.

내 위에도 다락이 있고, 남동생 방으로 이어지는 문이 있어.

그게 내 방의 다야, 이제 복도를 지나 세탁실로 가보자.

여긴 따로 설명할 필요가 없어. 세탁기 있고, 건조기 있고, 그리고 그게 다야.

*self-explanatory : 따로 설명이 필요없는


leads 는 s발음도 같이!!

with 는 윗 이 아니라 윗ㄷ~

laundry 런듀리~

self-explanatory 역시 발음을 굴려서!!  dryer 는 잘했다고 칭찬받음..ㅋㅋㅋ




And past that, we have a built-in hot tub and we have a little remote. You can watch TV while you're in here.

And you can, there's like little lights that change colors you can adjust the temperature.

And you know, the jets come out. So that's pretty fun, and then this connects to my parent's bathroom.

And I feel kind of weird showing you my parent's bathroom, but their shower is kind of cool.


그걸 지나면 붙박이 온수 욕조와 작은 리모콘(원격 조종)이 있어.

기 있으면서 TV를 볼 수 있어.

색깔 바뀌는 불이랑 온도를 조절할 수 있어.

그리고 있잖아, 물이 분사되는데 꽤 재미있어.

그리고 부모님 화장실로 연결돼.

우리 부모님 화장실 보여주는 게 기분이 이상한데, 부모님 샤워가 좀 멋있어.


* built-in : 붙박이

* you know : 말할 때 별 의미없이 자주 넣는 단어(너도 알잖아 X)



tub 는 좀더 길게~

remote 은 혀를 좀더 굴려서 ~

connects to 는 발음 흘리지 말고!

bathroom 아직 무의식적으로 콩글리쉬가 된다 ㅎㅎ루움만 더 잘하쟈!!




And then their bathroom leads into their bedroom which is kind of weird to show too, but it's part of the house and this is a house tour.


여기부분은 거의 음악이다. 리듬이 장난아님. 영어는 진짜 억양 리듬, 강세를 뺴고 말하면 사람들이 못알아먹는다..ㅜ

노래부르듯이 리듬을 타서 외운 부분ㅋㅋ

외국인이 말한거 내가 따라 말할 때 흘리는 부분이 생기는데

which나 a 이런거 발음 대충하게 되서 샘이 짚어주심

part 는 너무 파트로 발음해서 ㅎㅎ팔~ㅌ 로 ㅋㅋ






영감공부방법

1. 딕테이션(1) : 듣고 받아적기

2. 딕테이션(2) : 샘이 빈칸으로 만들어주면 다시 듣고 받아적는다.

3. 쉐도잉 : 듣고 따라한다. 계속....

4. 녹음 : 어느정도 자연스럽게 된다면 녹음 후 과제제출

5. 피드백 : 호랑이샘이 글이나 음성녹음으로 피드백을 주는데, 그부분을 고쳐서 연습한다.

6. 매일 반복


정말 꾸준히가 제일 어렵다. 화이띵!!!!!





이번 내용 총 영상이다.


호랑이샘이 영상 연습용/녹음용 을 따로 만들어주시기 때문에, 연습용 틀어놓고 열심히 따라하고 녹음을 하면 된다.


외워지고 술술 따라하면 재밌고, 또 잘 안되고 못하면 짜증나기도하고 ㅋㅋ


영어공부하면서 기복장난아니다...


그래도 매일매일 과제내주고 교정해주는 호랑이샘이 있어서 좋다!!


혼자했다면 3개월이 마지노선었다.. 후후 이번엔 정말 꼭꼭!!!


의지도 있고, 도움도 받을 수 있으니, 영어귀와 입이 트이길!!!!:-)






반응형

댓글